The ๐๐ฆ๐ท๐ช๐ด๐ฆ๐ฅ ๐๐ต๐ข๐ฏ๐ฅ๐ข๐ณ๐ฅ ๐๐ฆ๐ณ๐ด๐ช๐ฐ๐ฏ (1952) and its revisions as a linear emergence of the TyndaleโKing James Version tradition
Loading...
Date
2022
Authors
Miller-Naudรฉ, Cynthia L.
Naudรฉ, Jacobus A.
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
AOSIS Publishing
Abstract
Revisions of the ๐๐ช๐ฏ๐จ ๐๐ข๐ฎ๐ฆ๐ด ๐๐ฆ๐ณ๐ด๐ช๐ฐ๐ฏ of 1611 continued into the 20th and 21st centuries as literal or word-for-word translations. This development corresponds with a new age in Bible translation that started in the second half of the 20th century, which involves at least six changes in the philosophy of Bible translation. Firstly, Bible translation is characterised by interconfessional cooperation. Secondly, the plain meaning intended in the incipient texts is made accessible to readers. Thirdly, new critical editions of the Hebrew and Greek incipient texts on the basis of new discoveries of texts are utilised. Fourthly, there is the tendency to remove archaic language to make versions intelligible. Fifthly, there is a tendency to use gendered and inclusive language. Sixthly, the move is from print communication, which can be typified as typographic interpretive culture, to electronic or media communication, which can be typified as digital-media interpretive culture, where sound and visuality become prominent as a contextual supplement to words. In the analysis it will be determined which of these aspects are reflected in the๐๐ฆ๐ท๐ช๐ด๐ฆ๐ฅ ๐๐ต๐ข๐ฏ๐ฅ๐ข๐ณ๐ฅ ๐๐ฆ๐ณ๐ด๐ช๐ฐ๐ฏ and its revisions as part of the linear emergence of the TyndaleโKing James Version tradition. However, unlike the ๐๐ช๐ฏ๐จ ๐๐ข๐ฎ๐ฆ๐ด ๐๐ฆ๐ณ๐ด๐ช๐ฐ๐ฏ, the ๐๐ฆ๐ท๐ช๐ด๐ฆ๐ฅ ๐๐ต๐ข๐ฏ๐ฅ๐ข๐ณ๐ฅ ๐๐ฆ๐ณ๐ด๐ช๐ฐ๐ฏ and its revisions failed to achieve widespread approval from satisfied readers, thus opening the door to alternative revisions.
๐๐ผ๐ป๐๐ฟ๐ถ๐ฏ๐๐๐ถ๐ผ๐ป: Instead of viewing the ๐๐ฆ๐ท๐ช๐ด๐ฆ๐ฅ ๐๐ต๐ข๐ฏ๐ฅ๐ข๐ณ๐ฅ ๐๐ฆ๐ณ๐ด๐ช๐ฐ๐ฏ and its revisions as new and independent from the TyndaleโKing James Version tradition, it is demonstrated that they are a linear continuation of the emergence of the pre-20th century translation complex within this tradition without replicating the success of the King James Version.
Description
Keywords
King James Version, American Standard Version, Revised Standard Version, The Readerโs Digest Bible, New Revised Standard Version, English Standard Version, New Revised Standard Version Updated Edition, digital media interpretive culture
Citation
Miller-Naudรฉ, C. L., & Naudรฉ, J. A. (2022). The Revised Standard Version (1952) and its revisions as a linear emergence of the TyndaleโKing James Version tradition. HTS Teologiese Studies/Theological Studies, 78(1), a7647. https://doi.org/10.4102/hts.v78i1.7647