A descriptive overview of the interpreting service in Parliament

dc.contributor.authorLesch, Harold
dc.date.accessioned2016-06-10T09:39:22Z
dc.date.available2016-06-10T09:39:22Z
dc.date.issued2010
dc.description.abstractEnglish: Language and language policy played a seminal role in the transformation of South Africa. The legislative framework laid down a multilingual language policy with the recognition of eleven official languages. Besides questions regarding its economic viability, there is a perception that the language policy is merely an attempt at political correctness. Nevertheless, societal issues and linguistic realities in the public arena necessitate that language service delivery in a multilingual country be granted a prominent role. This article portrays the reality of an interpreting service within the context of the public domain with specific reference to the highest state organs – nationally and provincially – as transformed entities, but also critically investigates the tasks to be fulfilled by language practitioners.en_ZA
dc.description.abstractAfrikaans: Taal en taalbeleid het ’n belangrike rol in die transformering van Suid-Afrika gespeel. Die grondwetlike raamwerk het ’n veeltalige taalbeleid daar gestel deur die erkenning van elf amptelike tale. Benewens die vrae oor die ekonomiese lewensvatbaarheid is daar ’n persepsie dat die taalbeleid bloot ’n poging was vir politieke korrektheid. Kwessies in die samelewing en taalwerklikhede in die openbare arena, noodsaak egter dat taaldiens in ’n veeltalige land ’n prominente rol te speel hê. Hierdie artikel skets die realiteit van die tolkdiens binne die konteks van die openbare sektor met spesifieke verwysing na die hoogste staatsinstellings – nasionaal en provinsiaal – as getransformeerde entiteite, maar bied ook ’n kritiese ondersoek van die rolle wat deur taalpraktisyns vervul word.af
dc.description.versionPublisher's versionen_ZA
dc.identifier.citationLesch, H. (2010). A descriptive overview of the interpreting service in Parliament. Acta Academica, 42(3), 38-60.en_ZA
dc.identifier.issn2415-0479 (online)
dc.identifier.issn0587-2405 (print)
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11660/2781
dc.language.isoenen_ZA
dc.publisherUniversity of the Free Stateen_ZA
dc.rights.holderUniversity of the Free Stateen_ZA
dc.subjectParliament of South Africaen_ZA
dc.subjectInterpreting servicesen_ZA
dc.subjectLanguage practitionersen_ZA
dc.subjectLanguage policyen_ZA
dc.titleA descriptive overview of the interpreting service in Parliamenten_ZA
dc.typeArticleen_ZA
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
academ_v42_n3_a2.pdf
Size:
385.56 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.76 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: